Seite 1 von 1

in Russisch

Verfasst: 16.09.2010, 20:25
von Mops

Re: in Russisch

Verfasst: 26.09.2011, 19:28
von elyas
hallo und ein herzliches grüß gott an alle !!

ich wollte mal fragen ob jemand weiß, wo man gebete oder einzelne worte auf russisch finden kann (die man bei der göttlichen liturgie spricht)?

ich suche aber transkriptionen also keine übersetzungen ins deutsche sondern gebete auf russisch die in der lateinischen schrift geschrieben sind?

z.b.: gospodin pomolimsya = wir beten zu gott

das wäre sehr hilfreich :smartass:

danke und gottes segen

lg

elyas

Re: in Russisch

Verfasst: 26.09.2011, 19:37
von Stephanie
Also für die Liturgie gibt es so etwas... ein kleines, zweispaltiges Heftchen. Für Gebete habe ich es noch nicht gesehen (wäre aber ebenfalls interessiert)

Re: in Russisch

Verfasst: 26.09.2011, 19:53
von Igor
Do it yourself:

http://kudaschov.de/Produkte/RusFon/rusfon.html

... ist ein sehr praktisches Progrämmchen zur Transkription. :computer:

Und die Gebete in Deutsch gibt's dazu hier:
http://www.orthodoxia.de/Liturgie.htm

Re: in Russisch

Verfasst: 26.09.2011, 21:25
von elyas
danke für die links

die sind sehr nützlich

8)

lg

elyas

Re: in Russisch

Verfasst: 27.09.2011, 09:53
von Stephanie
Igor hat geschrieben:Do it yourself:

http://kudaschov.de/Produkte/RusFon/rusfon.html

... ist ein sehr praktisches Progrämmchen zur Transkription. :computer:

Und die Gebete in Deutsch gibt's dazu hier:
http://www.orthodoxia.de/Liturgie.htm
Peinlich peinlich... :oops: auf die Idee hätte ich ja auch mal kommen können, bei der Michaels Gemeinde nachzuschauen...
Danke lieber Igor!

Re: in Russisch

Verfasst: 28.09.2011, 06:59
von Igor
Gern geschehen!

Wer übrigens liturgische Texte in kirchenslawisch möchte, der wird hier fündig:
:arrow: http://www.orthlib.info/

Schriften und Eingabehilfen gibt es hier (die Seite ist in russisch):
:arrow: http://irmologion.ru/

Re: in Russisch

Verfasst: 21.04.2012, 20:48
von elyas
hristos voskrese (im nachhinein auch von meiner seite) !!
ich hoffe jeder von euch hat ostern gut verbracht und eine tiefgehende und spirituelle zeit gehabt =)

obwohl ich schon die meisten und wichtigsten wörter auf russisch weiß, weiß ich leider immer noch nicht, was "selaja" (ich weíß leider nicht wie man es schreibt) heißt.
dieses wort wird bei den hl. liturgien, nachtwachen ect. immer gesagt, genauso wie gospodi pomiluij., und es wird sich dabei bekreuzigt. ich habe schon mehrmals versucht zu googlen, habe aber leider nichts gefunden. ich hoffe mir kann jemand weiterhelfen =) ??

danke

in christo

lg

hristos voskrese, vaistinu voskrese !!

Re: in Russisch

Verfasst: 22.04.2012, 14:18
von Igor
XB!
elyas hat geschrieben:[...]weiß ich leider immer noch nicht, was "selaja" (ich weíß leider nicht wie man es schreibt) heißt.
dieses wort wird bei den hl. liturgien, nachtwachen ect. immer gesagt, genauso wie gospodi pomiluij., und es wird sich dabei bekreuzigt.
Ich kann mir auf "selaja" leider auch keinen Reim machen - am ehesten würde es noch zu "svyataya" (heilige) passen. Dann stimmte aber der geschilderte Kontext nicht ganz.

An welcher Stelle kommt denn das Wort bzw. wer ruft es aus: Priester/Diakon/Lektor/Chor?

In Christo
Igor

Re: in Russisch

Verfasst: 22.04.2012, 17:09
von elyas
danke für deine schnelle antwort lieber igor =)

es wird in der regel von den priestern gesagt. svijata ducha (heiliger geist) ist es leider nicht. es gibt glaube ich zwei formen, "selaja" und "selajen" kommt denke ich auf den fall dann drauf an. gesagt wird es ca. 4-5 mal einer hl. liturgie. aber zum glück wird bei uns in manchen hl. liturgien mitgefilmt, somit habe ich ein beispiel zum herzeigen. es wird in der minute 2:38 von erzpriester vladimir tyschuk gesagt (es wird sich dann immer bekreuzigt, darum für mich sehr wichitg zu wissen was es heißt).


minute: 2:38

http://www.youtube.com/watch?v=vwCkqPXn ... uoDevJg%3D

danke

lg

in christo

elyas =)

Re: in Russisch

Verfasst: 22.04.2012, 17:16
von Igor
XB!

Lieber Elyas, an dieser Stelle wird ausgerufen:

"Denn dir gebühret alle Verherrlichung, Ehre und Anbetung, dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit."

Bei der Anrufung der Dreiheit wird sich bekreuzigt.

Das Wort sylat' heisst (empor-)senden (als Alternative: "Denn wir senden dir empor Verherrlichung...")

In Christo
Igor

Re: in Russisch

Verfasst: 22.04.2012, 17:19
von elyas
Igor hat geschrieben:XB!

Lieber Elyas, an dieser Stelle wird ausgerufen:

"Denn dir gebühret alle Verherrlichung, Ehre und Anbetung, dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit."

Bei der Anrufung der Dreiheit wird sich bekreuzigt.

Das Wort sylat' heisst (empor-)senden (als Alternative: "Denn wir senden dir empor Verherrlichung...")

In Christo
Igor
woow, das ging aber sehr schnell ^^
vielen dank =)

liebe grüße

in christo

elyas