1. Johannes 5:7-8
1. Johannes 5:7-8
Es gibt verschiedene Bibelübersetzungen. In einer orthodoxen Katechese las ich das: "Im Johannisbrief heißt es : "Drei geben Zeugnis im Himmel: Vater, Sohn und Heiliger Geist; und die Drei sind Eins." (1. Johannisbrief 5, 7-8)." (http://www.russische-kirche-l.de/biblio ... faltigkeit)
Aber in den meisten Bibeln steht: "Denn drei sind, die das bezeugen: der Geist und das Wasser und das Blut; und die drei stimmen überein."
Was ist nun richtig? Was steht in den Urschriften?
LG
-
protopeter
- Priester
- Beiträge: 698
- Registriert: 24.07.2006, 21:21
- Wohnort: Salzburg
Die genannte Schriftstelle lautet aus dem griechischen Urtext übersetzt folgendermaßen: "Denn drei sind es, die Zeugnis ablegen - der Geist, das Wasser und das Blut; und diese drei sind in Eins". Allerdings handelt es sich dabei nun nicht um die Darstellung der Allheiligen Dreieinigkeit, sondern um Christologie: Der Apostel bezeugt mit dieser Aussage, daß Jesus Christus wahrer Gott und wahrer Mensch ist und durch Ihn das Erlösungswerk vollzogen wurde.
Es grüßt
Erzpr. Peter