Ihr Lieben,
darf ich mal wieder euren Rat suchen?
Hier der Satz: "... и инославные совершают у себя евхаристию. Но ни мы не можем участвовать в их евхаристии, ни
они в нашей."
Was würdet ihr hier für "можем" schreiben? Dürfen, sollen oder können?
eure dankende alexandra
Dürfen, sollen oder können?
Re: Dürfen, sollen oder können?
oder vielleicht etwas mit "nicht möglich"?
- songul
- Beiträge: 988
- Registriert: 19.12.2008, 09:47
- Religionszugehörigkeit: orthodox
- Wohnort: Isarwinkel
Re: Dürfen, sollen oder können?
Rein vom Satz her ist "können" wohl vorzuziehen; nur im Kontext des restlichen Textes ist zu erspüren, ob es eher ein Verbot ist an der Eucharistie teilzunehmen oder nur, auf Grund der Getrenntheit der Kirchen, eine Unmöglichkeit.Alexandra hat geschrieben:Ihr Lieben,
darf ich mal wieder euren Rat suchen?
Hier der Satz: "... и инославные совершают у себя евхаристию. Но ни мы не можем участвовать в их евхаристии, ни
они в нашей."
Was würdet ihr hier für "можем" schreiben? Dürfen, sollen oder können?
eure dankende alexandra
Dann wäre "dürfen" richtiger.
LG Songul
- Priester Alexej
- Priester
- Beiträge: 1485
- Registriert: 27.11.2008, 22:18
- Religionszugehörigkeit: Russisch-Orthodox
- Skype: AVeselov
- Wohnort: Krefeld
- Kontaktdaten:
Re: Dürfen, sollen oder können?
können - können wir ja nicht
Apostolischer Kanon 39 (32): Priester und Diakonen sollen ohne Wissen und Willen des Bischofs Nichts thun: denn dieser ist's, welchem das Volk des Herrn anvertraut worden, und von welchem Rechenschaft über ihre Seelen gefordert werden wird.