The deacon, having put the censer away in its customary place, approaches the priest and bows his head before him, holding his orarion with the tips of his fingers and pointing to the Book of the Holy Gospels. Then he says:
Bless, Master, him that proclaimeth the Gospel of the holy Apostle and Evangelist Name. The priest then signing him, says:
May God, through the intercessions of the holy, glorious, all-laudable Apostle and Evangelist Name, grant utterance with great power unto thee that proclaimest the good tidings, unto the fulfilment of the Gospel of His beloved Son, our Lord Jesus Christ.
And he gives him the Book of the Holy Gospels.
The deacon then says Amen, and having reverenced the Book of the Holy Gospels, receives it, and, coming out of the holy doors, preceded by candles, comes forth and stands on the ambo or the place prepared.
The priest then, standing before the holy table and turning toward the west, says:
Wisdom. Attend. Let us hear the Holy Gospel. Then: Peace be to all.
Choir: And to thy spirit. Deacon:
The reading from the Holy Gospel according to Name.
Choir: Glory to thee, O Lord, glory to thee.
Priest: Let us attend.
Quelle: http://www.sspeterpaul.org/sjcli.html
Das ist, soweit ich es überschauen kann, eine wörtliche Übersetzung des russ. synodalen sluzhebnik, ich hoffe ihr kommt damit klar. Also: Zumindest in der russischen Tradition sieht es so aus, dass der Diakon (wenn es einen gibt) den Altar durch die Königspforte verlässt und zum Ambo geht, oder zu "dem vorbereiteten Ort" der Lesung.
Der Priester steht dabei im Altarraum vor (von uns aus: hinter) der Königspforte, mit Blick auf den Kirchenraum.
Liest der Priester selbst das Evangelium (ich habe auch schon in russischer Literatur gelesen, dass das eigentlich "richtiger" wäre, selbst in Anwesenheit eines Diakons - war aber die Privatmeinung eines Dozenten), steht er dennoch nicht auf dem Platz des Diakons, sondern auf seinem eigenen - in der Königspforte.
Wichtig ist aber, dass der Diakon außerhalb des Altarraums steht. Ansonsten kann der "vorbereitete Ort" (da wo das Lesepult steht) auch der Platz vor der Altarpforte sein. .
Aber das sind Probleme... die meisten Gemeinden hier wären wohl froh, sie hätten einen Diakon. Oder wenigstens einen Ambo.
Gottes Segen!
Hans-Peter