Übersetzung für "беснование (furor diabolicus)"
Übersetzung für "беснование (furor diabolicus)"
Беснование bzw. furor diabolicus - wie sagen wir das auf Deutsch? "Dämonische Bosheit"? "Besessenheit von Dämonen"?
Danke mehrmals!
- Thuja
- Beiträge: 1039
- Registriert: 05.01.2012, 01:13
- Religionszugehörigkeit: russisch-orthodox
- Wohnort: Oberbayern
Re: Übersetzung für "беснование (furor diabolicus)"
Liebe Grüße
Thuja
Re: Übersetzung für "беснование (furor diabolicus)"
Das Lateinische ist wörtlich etwa: teuflisches Wüten
- Igor
- Diakon
- Beiträge: 2377
- Registriert: 15.01.2010, 21:02
- Religionszugehörigkeit: (russisch-)orthodox
- Wohnort: Nordrhein-Westfalen
- Kontaktdaten:
Re: Übersetzung für "беснование (furor diabolicus)"
Ja, "Besessenheit" passt, ggf. je nach Kontext durch das Adjektiv "dämonische" ergänzt.Thuja hat geschrieben:Ich würde "Besessenheit" sagen, so im ersten Moment... vielleicht aber auch "das Wüten der Dämonen"... oder... kommt aber auf den Kontext an...
